Desabafo... muito (ou pouco) Soul.

Need a standing ovation.
Breake through the perfection.
We don't need no retaliation,
For the good's of the nation,
Kill is the demand, the first and the last.
Speak it, and sing it brother. Past remains in the past.

Não vejo nada se não cores e luzes.
Como painel de fundo o amor é mais que uma miragem.
Que seriamos nós se não fossemos 'broken hearts'?
Falo de amor porque assim são os romancistas de época.
Que é feito do amor abnegado dos 60's?
As cores e luzes que me transportam outra vez.
As danças ao livre luar.
Confortam-me por dentro.
Levam-me na viragem.
A viragem das mentes e sociedades.
Os perfeitos de paz e objectivo.
O amor terá assim tantas definições?
As suas ambiguidades completam a paisagem da era.
Preciso dela como preciso do ar.
Não me habituo a viver sem amor, ou sem dor.
Que os meus ouvidos não são feitos só de cera.
Ouço o in e out do meu coração cheio como a personificação do mar.
O mundo fecha-se assim para mim.
Com palavras de desordem.
Não mais se vêem os amores perdidos deles mesmos.
Agora só fodem.
Onde está o right track to play when the special night comes?
Every night should be a special one, am I right, right?
The studs wannabes. And the all the way bitches. Making funny noises in the room in the end of the hall way. They kissed and fuck. Going down to their own death.
Where is the true pure sound?
I'm not asking for love.
My love reflects in every word and sound I wanna play with.
Baby, oh baby.
Se calhar és tu que me dás o amor.
E as contas que tenho pago-as. Sujeito a bater no fundo.
Terei sempre de me reconciliar com a era que quero.
Porque não há onde procurar o amor.
Então dou o que crio, e guardo-o para ti.
Para ti que és a minha perfeita criação.
Disseste tu que correriamos o mundo,
E encontrariamos aquela era.
Fugindo a tudo.
Perseguindo os portais do tempo.
O amor, baby, o amor será sempre a nossa trip.


But at least I still be there.




[Com'on! Hit me! Quero o soul na minha vida.]

Comentários